Los poemas de un filósofo no son necesariamente poemas que dan lecciones. Ralph W. Emerson quería que su poesía fuese exclusivamente vista así, pero Heidegger y Nietzsche no, a pesar de la experiencia contemplativa que conlleva leerlos. Mas cuando una enseñanza se capta en un verso, cuando un poema se […]
traducción poética
La fiesta ya habrá acabado por ayer (que no por hoy), aunque para mí terminó de madrugada. Y en esta madrugada me he dedicado a un particular festejo: la tradución de poesía. Creer que traducir un poema es imposible, resulta creer demasiado. Os dejo este poema como ejemplo, el cual […]
El sol internose enciende sin alientodesde el temblorcontenido en las estrellas. Estrellándose,hundiendode deleite cegadorrecogen el aire:me arde el momento. Tus alboressobre mi mañana:¿iluminoo me iluminas tú?¿Te nublas tambiénfrente al hálito? Cinco crepúsculos al díame mandan a otro mundo a ticlavo los ojos por la coronay asfixio la noche. Die innere […]
¿Existe también la luna cuando nadie la mira? Albert Einstein Existo.Nadie miray la luz de lunapasa a lo hondode los ojos:yo sujetaal contorno,oculta. Ocurres.Ninguno alumbray se desintegrala luz de lunaen tu genio:enormeluces caos,diminutoorden. Entrelazada partículade mi conciencia:¿Sabesque no sabesque de mí sabes?Entrelazada partículade mi incerteza. No existo,no ocurres:mirasque te alumbro. […]